ショップリニューアルのお知らせ
現在、商品ページを整備中です。作品は順次追加・公開してまいりますので、ぜひまたご覧ください。

Store Renewal in Progress
We are currently refining product pages. Items will be added and published sequentially — we look forward to sharing them with you soon.

yamamayu

森と水のあいだ | Between Forest and Water

¥132,000

なら 手数料無料で 月々¥44,000から

再入荷のお知らせを希望する

年齢確認

再入荷されましたら、登録したメールアドレス宛にお知らせします。

メールアドレス

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「gmail.com」を許可するように設定してください。

再入荷のお知らせを希望する

再入荷のお知らせを受け付けました。

ご記入いただいたメールアドレス宛に確認メールをお送りしておりますので、ご確認ください。
メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認ください。
通知受信時に、メールサーバー容量がオーバーしているなどの理由で受信できない場合がございます。ご確認ください。

折返しのメールが受信できるように、ドメイン指定受信で「thebase.in」と「gmail.com」を許可するように設定してください。

絹真綿手紡ぎ糸からみ織り布
Floss silk handspun weave textile
(English follows below↓)

《森と水のあいだ》
幾重にも重ねた緯糸が、森の光と緑と、水の青をつないでいく。
光に透かすと、深い湖にも、木漏れ日の森にも見えてくる。
静けさと、絹真綿のやわらかな温もりをまとうような、絵画的な一枚です。

特徴・仕様

経糸:絹正糸(何十色もの糸をミックスして配置)
緯糸:絹真綿手紡ぎ糸(さまざまな太さを組み合わせ、緻密に色を切り替えて織り込み)
技法:からみ織り
力織機を使用していますが、真綿糸の特性に合わせ、1回1回止めながら織り進め、数センチごとに色糸を切り替えています。即興的なイメージを布に写すため、同じものは二度と生まれません。

サイズ: 約198cm × 約80cm(房を含め)
素材: 絹100%
制作: 山梨県市川三郷町(2025)

Collector's シリーズは、一点物の特別な作品です。
「森と水の間に」の名のとおり、自然の光を纏うような唯一無二の布を、ぜひお楽しみください。

※染め方により伸び縮みし、サイズに誤差が生じる場合があります。ご了承下さい。

※透け感のある布の為、光の状態によって、掲載されている写真と実物では、色味が異なる場合がございます。これは製品特性としてご理解ください。

※ストールのお手入れ方法は、手での押し洗い(おしゃれ着用洗剤)をお願いします。蛍光剤・漂白剤は使用せず、陰干しを推奨します。

※摩擦や直射日光によって、色が徐々に変化する場合があります。草木染め・化学染料ともに
布の個性としてお楽しみください。

※一点もののため、在庫が無くなり次第終了となります。

ギフト包装:簡易ラッピング対応可(備考欄でご指定ください)

配送について:ご購入金額が30,000円以上の場合、国内配送料は無料となります。


Floss Silk Hand-spun Leno Weave Textile

《Between Forest and Water》
Layers of weft threads connect the green of the forest and the blue of water, shimmering with light.
Held up to the light, it shifts—like a quiet lake, like a forest touched by sun.
A painting-like textile imbued with stillness and the gentle warmth of floss silk.

Specification
Warp : Silk (arranged with dozens of mixed colors)
Weft : Silk + handspun floss silk (varied thicknesses, intricately switched throughout the weave)

Technique : Karami (Leno) weaving
(While a power loom is used, the hand-spun floss silk requires stop-and-go weaving; colors are changed every few centimeters. Each piece is improvised from imagery that emerges during weaving—no two are ever the same.)

Size: Approx. 198cm × 80cm(tassels with)
Material: 100% Silk
Made in Ichikawa-Misato, Yamanashi, Japan (2025)

The Collector’s Series represents a singular work of art.
As its name 《Between Forest and Water》 suggests, this is a one-of-a-kind piece that carries the light of nature within itself.

※Due to the nature of the dyeing process, slight variations in size may occur.

※As the textile is semi-transparent, the color may appear differently depending on the lighting. Please understand this as a unique characteristic of the fabric.

※For care, we recommend gentle hand washing with a mild detergent for delicate garments. Avoid bleach or fluorescent brighteners, and dry in the shade.

※Over time, colors may gradually change due to friction or exposure to direct sunlight. Please enjoy this as part of the natural character of the textile.

※This is a one-of-a-kind item.

Gift Wrapping: Simple wrapping is available upon request (please specify in the remarks column).

Shipping: Domestic shipping is free for purchases over ¥20,000.

※こちらの価格には消費税が含まれています。

※別途送料がかかります。送料を確認する

送料・配送方法について

この商品の送料・配送方法は下記のとおりです。
¥20,000以上のご注文で国内送料が無料になります。

  • ゆうパック

    日本郵便が提供する配送方法です。荷物追跡に対応しています。

    全国一律 ¥1,000

この商品の送料・配送方法は下記のとおりです。

  • EMS

    荷物追跡や損害賠償制度に対応している定番の配送方法です。

    海外一律 ¥2,000

※¥20,000以上のご注文で国内送料が無料になります。

※この商品は海外配送できる商品です。

Related Items関連商品
  • 絹・絹真綿手紡ぎからみ織り布《アース》| Silk leno weaving textile with hand spun wild and floss silk yarn 《earth》
    ¥88,000
  • 森閑の調べ / Song of Stillness  
    ¥132,000
  • 絹からみ織りコート《藍と紫の光》| Silk Leno Weave Coat “Light of Indigo and Violet”
    ¥187,000